top of page

Search Results

Se encontraron 28 resultados sin ingresar un término de búsqueda

  • Massaya TV Article | Jean KhaliféMassaya TV Article

    Official Website Massaya TV article in Arabic about the famous rebellious avant guardiste lebanese painter masterpieces, tribute to the artist and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil TL Massaya TV Artículo (Ar) Un artículo de televisión póstumo about Jean KHALIFE presentado por Michel Maaiki dentro del programa "Massaya" en Tele-Liban y hablando de la carrera del artista, exposiciones, pinturas... Reportaje Massaya sur TL (Ar) Reportaje televisado a titre posthume sur Jean KHALIFE presentado por Michel Maaiki durant le program "Massaya" exposant la carrière de l'artiste ... Este botón te dirigirá a Jean Khalifé's Canales de YOUTUBE en una nueva pestaña < Volver a Películas

  • Masterpieces | Jean KhaliféMasterpieces

    Official Website masterpieces paintings sorted in 5 periods of the famous rebellious avant guardiste lebanese painter Obras maestras (5 períodos) - Oeuvres (5 períodos) Descubra Jean Khalife Studio and Private Collections Obras maestras y pinturas ordenadas en 5 períodos principales que definen su fabulosa carrera, rica en más de 65 exposiciones en todo el mundo... Oeuvres (5 Périodes) Plongez dans l’univers de Jean Khalifé et découvrez son atelier ainsi que ses collections privées — des chefs-d'œuvre et peintures soigneusement répartis en cinq grandes périodes qui retracent sa carrière exceptionnelle, marquée par plus de 65 expositions à travers le monde. The years of Youth - Les années de Jeunesse [1949 - 1959] De la figuración a la abstracción - De La figuration à l'abstraction [1960 - 1968] Paisajes interiores - Les paysages interieurs [1969 - 1970] El triunfo de la Color - Le Triomphe de La Couleur [1971 - 1974] El último período - La Dernière Periode [1975 - 1978]

  • Art World | Jean KhaliféJean Khalife Art World

    Official Website video about the famous rebellious avant guardiste lebanese painter masterpieces in his studio, tribute to the artist and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil < Volver a Películas Jean Khalife Mundo del Arte Una leyenda reciente del Artist Studio mostrando sus pinturas... Le Monde Artistique de Jean Khalifé Un aperçu reciente de l'atelier de l'artiste... Este botón te dirigirá a Jean Khalifé's Canales de YOUTUBE en una nueva pestaña

  • 3rd Period (1969-1970) | Jean Khalifé3rd Period (1969-1970)

    Official Website 3rd Period paintings of the famous rebellious avant guardiste lebanese painter (one of 5 main periods), tribute to the artist and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil Las Pinturas del 3er Periodo [1969 - 1970]: Los Escenarios Internos La 3ème Période [1969 - 1970]: Les Paysages Intérieurs < Volver a Obras maestras Go to Next Period >

  • 5 De Pic TV Article | Jean Khalifé5 De Pic TV Article

    Official Website 5 de Pic TV article in French about the famous rebellious avant guardiste lebanese painter masterpieces, tribute to the artist and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil < Volver a Películas "5 De Pic" TV Artículo en Télé Líbano (Francia) Un artículo de televisión póstumo escrito y presentado por Randa Sadaka dentro del programa "5 De Pic" en Tele-Liban y hablando del estilo rebelde y vanguardista de Jean KHALIFE en el arte libanés... Reportaje "5 De Pic" sur Télé Liban (Fr) Reportaje televisado a título póstumo sobre Jean KHALIFE revisado y presentado por Rand un Sadaka durant le programa "5 De Pic" sur Télé Liban, exposant la carrière avant-guardiste de l'artiste ... Este botón te dirigirá a Jean Khalifé's Canales de YOUTUBE en una nueva pestaña

  • LAU Exhibition 2005 | Jean KhaliféLAU Exhibition 2005

    Official Website video about the famous rebellious avant guardiste lebanese painter masterpieces exhibition in LAU University, tribute to the artist and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil < Volver a Películas exposición LAU Una exposición póstuma de pinturas de Jean KHALIFE en LAU en febrero de 2005 seguida de una conferencia... Exposición LAU Exposition des oeuvres de Jean KHALIFE à titre posthume à l'universite LAU colgante le mois de Fevrier 2005... Este botón te dirigirá a Jean Khalifé's Canales de YOUTUBE en una nueva pestaña

  • Birth of a Painting-2 | Jean KhaliféBirth of a Painting-2

    Official Website filmed video of the famous rebellious avant guardiste lebanese painter while creating one of his masterpices from scratch, tribute to the artist and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil < Volver a Películas Nacimiento de una pintura - Parte 2 Jean KHALIFE filmado en 1962 mientras pinta una de sus obras maestras abstractas al óleo desde cero, impresionante... Naissance d'une Toile - 2ème Partie Jean KHALIFE filmé en 1962 entrain de peindre une toile abstraite, à huile, en partant d'une surface blanche, impressionnant... Este botón te dirigirá a Jean Khalifé's Canales de YOUTUBE en una nueva pestaña

  • 44th Memorial | Jean KhaliféJean Khalife's 44th Memorial

    Official Website 5 de Pic TV article in French about the famous rebellious avant guardiste lebanese painter masterpieces, tribute to the artist and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil < Volver a Películas "5 De Pic" TV Artículo en Télé Líbano (Francia) Un artículo de televisión póstumo escrito y presentado por Randa Sadaka dentro del programa "5 De Pic" en Tele-Liban y hablando del estilo rebelde y vanguardista de Jean KHALIFE en el arte libanés... Reportaje "5 De Pic" sur Télé Liban (Fr) Reportaje televisado a título póstumo sobre Jean KHALIFE revisado y presentado por Rand un Sadaka durant le programa "5 De Pic" sur Télé Liban, exposant la carrière avant-guardiste de l'artiste ... Este botón te dirigirá a Jean Khalifé's Canales de YOUTUBE en una nueva pestaña

  • NFT | Jean KhaliféNFT

    Jean Khalife Lebanese Abstract painter, discover the Artist's Unique NFT Tokens NFT Dear Visitor, please SIGN-UP and become a MEMBER in order to access the Artist's Unique Tokens , meanwhile you can always browse through the website and learn more about Jean Khalifé . The purpose of Jean Khalifé NFT is to; Honor and immortalize his legacy, Open access to global art lovers, Reach younger audiences, Offer collectors to own a certified digital continuous tribute... The proposed NFTs are few iconic 1/1 unique digital tokens, each directly associated with an original artwork by Jean Khalifé. Carefully curated, they are exclusively Listed on the OpenSea platform . Most importantly, every NFT acquisition is governed by the below License Agreement Go To Unique Tokens > NFT 1/1 Edition License Agreement Jean Khalifé NFT License Agreement (Standard Edition) | Applied by default to each of the artist’s NFTs Artist: Jean Khalifé (Official Name: Hanna Ibrahim Khalifé) Estate Representative: Jim Khalifé, direct heir of the artist Jean Khalifé (Jim Hanna Khalifé) Official Website: www.jeankhalife.com 1. Ownership and Rights: This NFT certifies the buyer's ownership of a unique (1/1 NFT) digital token associated with an original artwork by Jean Khalifé. Please Note: a- The buyer (or Next buyers) do not receive the copyright or intellectual property rights. b- The buyer (or Next buyers) may display, trade, or resell the NFT for personal, non-commercial use only. c- The buyer (or Next buyers) may not print, frame, or physically reproduce the artwork in any form. d- The buyer (or Next buyers) may not exhibit the artwork in physical galleries, museums, public spaces, or virtual exhibitions without prior written permission from Jean Khalifé’s estate. e- Ownership of the physical painting is not included, unless explicitly stated. 2. Restrictions: The buyer (or Next buyers) may not: f- Copy, reproduce, or modify the artwork g- Create derivative works based on the artwork. h- The artwork is protected in its entirety. Any reproduction or use of partial elements, fragments, or cropped sections of the work is strictly prohibited and constitutes a violation of the artist’s copyright. i- Use the artwork for commercial purposes (e.g., merchandise, advertising, social content). j- Mint the artwork again as another NFT or on other blockchains. 3. Copyright Protection: All copyrights, moral rights, and intellectual property rights belong to Jean Khalifé and his estate. Any unauthorized reproduction or commercial use is prohibited and may result in legal action. 4. Royalties: The artist's estate is entitled to a royalty from secondary market sales, as configured on supported marketplaces. 5. Transfer Of Terms: This license agreement applies to the original buyer as well as all subsequent buyers or holders (Next buyers) of this NFT. By purchasing, transferring, or holding this NFT, the buyer agrees to be bound by the terms of this license. 6. Governing Law and Dispute Resolution: This agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Lebanon. Any disputes arising from the ownership, use, or transfer of this NFT shall be resolved exclusively through the competent courts of; Beirut or Mount Lebanon. The buyer agrees to waive any objections to jurisdiction or venue in such courts. 7. Reference & Contact: For more information about Jean Khalifé and his work: Website: www.jeankhalife.com Instagram: @jeankhalife_art Facebook Page: Jean Khalifé Art (ID: 477193132148243) https://www.youtube.com/channel/UCVM-AdBn6vbuHqm4Ib6anLg To request special permissions or for licensing inquiries, please contact us through the Official Website Contact page www.jeankhalife/contactus © Jean Khalifé Estate (or) Jean Khalifé Studio (or) Jean Khalifé Foundation | All rights reserved | 2025

  • His Words | Jean KhaliféHis Words

    Official Website Words of the famous rebellious lebanese painter, more about him, his and his fabulous career in Lebanon France Italy Japan England Brazil Sus palabras < Volver a Inicio Ses paroles english “Creo que no tengo derecho a falsificar lo que el estudiante quiere expresar. No interfiero excepto como último recurso y cuando me lo piden. Puedo enseñarle una técnica específica pero la expresión le pertenece solo a él”. “Mi preferencia siempre fue el desnudo, pero en el Líbano es tan difícil encontrar una modelo que me encuentro volviendo automáticamente hacia el paisaje”. “Definitivamente opto por lo abstracto. El artista que hace una obra de arte informal no está sino señalando los elementos descriptibles del folklore. Pintar un tiesto de flores, un campesino libanés, un paisaje tradicional, ya no es un acto de creación”. “Siendo pintor soy parte del universo. No soy una estrella que gira alrededor del sol, sino un planeta alrededor del cual gira el sol. me obsesiona Puedo ver la relatividad entre lo diminuto y lo infinitamente grande. Creo que ahí está el secreto de la pintura: una pintura es un cuadro parcial e incompleto, pero representa y constituye un universo. Bello o no, exitoso o no, es, desde su “razón de ser”, totalmente secundario. “Es el color el que guía la creación de mis pinturas. En su conjunto, no puede desprenderse del nacimiento de las formas. Potente, lírica, una pintura es una forma de color donde se despliega el espacio. Visto de lejos, se aprieta como una construcción; visto de cerca, el color es toda su sustancia. Una pintura es, para mí, un poder de contrastes, una fuerza en la pared que crea su entorno”. “El mundo exterior es solo un accesorio. Mis cuadros los llevo en el centro de mi ser, están clavados en mi piel”. “Llegué a un punto donde lo figurativo y lo abstracto son uno. Mi figurativo de hoy es completamente diferente. Está fundido, aplastado sobre el fondo: a base de trabajar y reelaborar lo figurativo y lo abstracto, he llegado a un punto en el que creo que todas las razones de lo abstracto se encuentran enteramente dentro de lo figurativo, al menos a mi modo de ver. ¡eso!". “Estoy a favor de la universalidad del arte. Lo que me importa es la profunda actitud que tiene el artista hacia el mundo para que su arte llegue a toda la humanidad. El artista pionero no es el producto de un patrimonio sino su creador”. “En mis pinturas sujeto el dibujo al color; eso no impide que mis cuadros sean dibujados”. “Pertenezco a una fuente de inspiración libanesa, a una fuente étnica. Sin embargo, el origen étnico es un factor clave en la personalización de una obra de arte. Pertenezco a la escuela espiritual de Gébran Khalil Gébran y Hoyek, el escultor. El arte sin una base espiritual no es nada” “… la guerra nos recordó que un país sin pasado cultural y artístico es un país sin alma. Se puede barrer fácilmente”. “Las obras de arte pertenecientes al período de la guerra serán una dote destinada a las futuras generaciones libanesas. Quiero que sean tema de una exposición póstuma, dado su valor documental”. ““No me gustan los colores hipócritas, me refiero a los mixtos; los colores puros son maravillosos”. “Soy un pintor de investigación y cada vez que llego a alguna evidencia, paso la página para una nueva búsqueda; y dicen: “¡qué escándalo, se cambió!”. Me prometí a mí mismo continuar en este camino. Creo que la investigación es una obra de arte, y el arte no es un dato inmutable…. … Todo el mundo entiende que el arte oriental nunca fue un mero estudio de la perspectiva y el claroscuro, sino un arte libre y noble, un arte de la abstracción muy significativo…» “En cuanto a mi identidad oriental, está bien, tengo un pasaporte libanés que me dice eso, pero una identidad artística no es un problema para mí. No necesito ir a museos para ver un pasado fenicio, o un pasado asirio, o turco, o cualquier otro tipo de arte. El arte para mí no está en el folklore, sale de mi propio ser”. Ses Paroles french Ses Paroles “Je considère que je n'ai pas le droit de truquer ce que l'élève veut exprimer. Je n'interviens qu'en dernier recurrs et lorsqu'il me le demande. Je peux lui enseigner une cierta técnica mais ce qu'il veut exprimer lui appartient”. “Ma préférence est toujours allée vers le nu mais au Liban il est si difficile de trouver un modèle que je reviens automatiquement au paysage”. ““J'opte pour l'abstrait en définitive. L'artiste qui fait une œuvre informelle ne fait que viser l'essentiel communicable par-delà les matières folkloriques. Peindre un pot de fleurs, un paysan libanais, un paysage “bien de chez nous”, n'est plus en ce moment un acte créateur”. “C'est la couleur qui prime dans la réalisation de mes tableaux. Elle ne saurait se détacher de la naissance des formes. Puissant, lyrique, le tableau est une forme-couleur où se déploie l'espace. Vu de loin, il se resserre en tant que construction. Vu de près, il livre sa sustancia en tant que couleur. Le tableau est pour moi une puissance de contraste, une force murale, un pouvoir d'environnement”. “Le monde extérieur n'est qu'un accessoire. Je porte mes tableaux au plus profond de moi-même, j'ai en quelque sorte mes cimaises de chair”. “J'ai atteint le point où le figuratif et l'abstrait se fondent. Mon figuratif d'aujourd'hui est absolument différent. Il est fondu, écrasé sur le plan: à force de travailler et le figuratif et l'abstrait, je crois que je suis arrivé au point où toutes les raisons d'être de l'abstrait, du moins comme je les voyais, se retrouvent entièrement, picturalement, dans le figuratif”. ““Je suis pour l'universalité dans l'art. Ce qui m'importe c'est l'attitude profonde que prend l'artiste vis-à-vis du monde pour qu'il touche, par son art, l'humanité entière. L'artiste innovateur n'est point le produit du patrimoine mais son créateur”. “Dans mes toiles, je subordonne le dessin à la couleur; cela n'empêche pas que mes peintures soient dessinées”. “J'appartiens à une source d'inspiration libanaise, à une ethnie. O l'ethnie est un facteur essentiel dans la personnalisation de l'œuvre. J'appartiens à une école spirituelle celle de Gébran Khalil Gébran et de Hoyek, le sculpteur. Un art sans fondement spirituel n'est rien”. … La guerre nous a rappelé qu'un pays sans passé culturel et artistique est un pays sans âme. Il peut facilement être balayé”. “Les œuvres de guerre seront un douaire destiné aux générations libaneses futures. Je voudrais qu'elles fassent plus tard l'objet d'une exposition posthume vu leur valeur documentaire”. “Je n'aime pas les couleurs hypocrites, c'est à dire les mélanges; les couleurs pures sont merveilleuses”. ““Je suis un peintre de recherche et toutes les fois que j'arrive à une évidence, je tourne la page pour une nouvelle recherche et on crie: “ô scandale, il a change”. Je me promets de continuer ainsi. Je considère que la recherche est une œuvre d'art et que l'art n'est pas une donnée immuable… … Tout la monde a compris que l'art en Orient n'a jamais été un art savant de perspectiva et de clair-obscur, par conséquent un art libre et noble, un art d'abstraction de haute signification…” ““Je suis un peintre de recherche et toutes les fois que j'arrive à une évidence, je tourne la page pour une nouvelle recherche et on crie: “ô scandale, il a change”. Je me promets de continuer ainsi. Je considère que la recherche est une œuvre d'art et que l'art n'est pas une donnée immuable… … Tout la monde a compris que l'art en Orient n'a jamais été un art savant de perspectiva et de clair-obscur, par conséquent un art libre et noble, un art d'abstraction de haute signification…” “En tant que peintre, je fais partie de l'univers. Je ne suis pas un astre qui tourne autour du soleil, plutôt une planète et c'est le soleil qui tourne autour de moi. C'est lui qui m'obsède. Je vois aussi la parenté entre ce qui est minuscule et l'infiniment grand. Je crois que c'est là le secret de la peinture: c'est qu'un tableau soit nécessairement une choice partielle, incomplète, mais qu'il représente ou constitue un univers. Que ce soit joli ou non, que cela plaise ou non, c'est, du point de vue de sa raison d'être, tout à fait secondaire”.

bottom of page